Skip to content

Конституция Республики Кипр на русском языке

Кипр Государство Общество

Привет! С вами вновь на связи #КИПРНАШ.

Сегодня узнаете несколько фактов о Конституции Республики Кипр и в качестве бонуса получите ссылку на русский перевод Основного закона острова Афродиты.

Конституция Республики Кипр ратифицирована 16 августа 1960 года и является высшим законом Республики Кипр. Составлена после обретения независимость в 1959 году.

Читайте об этих событиях статью «Развод и девечья фамилия«

Основной закон Республики Кипр содержит 199 статей и 3 приложения. До настоящего времени внесено 12 поправок.

С 1963 года часть положений Конституции не действует. Из-за инициатив первого Президента Республики Кипр Архиепископа Макариоса по изменению положений основного документа представители турецкой общины в Парламенте и Правительстве Кипра покинули свои кресла в знак протеста.

Текст на греческом языке с 12-ю поправками.

Спасибо армянским товарищам — не поленились, перевели на… русский ?. Даю ссылку. Пользуйтесь!

Ваш комментарий может быть первым, не упустите свой шанс!


Комментировать

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Сейчас читают

Подпишись на нашу рассылку!

Никакого спама, только новости!

Похожие записи

Осень. Кипр. Сад в субтропиках

Осень – пора садовых работ. Наше дело «таджикское» – копаем, корчуем, сажаем, поливаем, опрыскиваем… В моём плане текущего сезона: Помимо перчисленного, Скучать не приходится. Садовнице

ХРОНИКИ КИПРА. Кругом «наши» люди

Вчера, 12 ноября в 3:40 ночи (или утра, если угодно) недалеко от марины в Лимассоле на трёх молодых людей (23-23-22-лет), сидевших на тротуаре(!) наехал на

КИПР НАШ? Наш ли Кипр?

Сразу отвечу «знатокам-филологам». Притяжательное местоимение «наш» имеет не только значение принадлежности. Говоря «наш человек», вы же не имеете в виду принадлежащего вам… раба! Так мы