Читая материалы канала, может сложиться идилическая картина того, как кипрское общество воспринимает Россию, русскую культуру и то, что происходит сейчас в мире.
Но было бы неправдой говорить, что нет попыток дискредитировать нашу страну и внедрить в умы людей негативное отношение к России и её властям…
Всекипрские экзамены начались с греческого языка и литературы
С 9 июня выпускники кипрских лицеев и школ начали сдавать Всекипрские экзамены. Что-то вроде нашего ЕГЭ. Их результаты учитываются при потуплении в ВУЗы Кипра и Греции. Это касается также абитуриентов греческих военных училищ, где готовят будущих офицеров Национальной гвардии Республики Кипр.
Первый обязательный экзамен — по греческому языку. Всего до него допущено 5249 учащихся выпускных классов.
Аттестация учащихся продлится до 29 июня. Последний также обязательный экзамен состоится 29 июня по математике.
Кроме обязательных экзаменов по греческому языку и математике, выпускники могут выбрать что им сдавать, в зависимости от специальности, на которую планируют поступать. Это может быть история, физика, химия, биология, информатика, технология, экономика, бухучёт, древнегреческий, латинский, английский, немецкий, французский, итальянский, испанский и русский языки, театроведение, изобразительное искусство, дизайн, музыка.
Скандал накануне
Буквально на днях секретарь Министерства образования, культуры, спорта и молодежи Кипра Неофитос Пападопулос сообщил об изъятии из экзаменационных материалов по греческому языку(!) для учащихся старших классов частных и государственных школ текста, содержащего перевод отрывка из статьи американского экономиста Пола Кругмана (Paul Krugman) под названием «Почему мы воюем?» (англ. — Why We Fight), впервые опубликованной 17 августа 2014 года (ссылка в конце материала).
Текст, вынесенный на экзамен, касался причин возникновения конфликта на Украине, где давались оценки действиям руководства России.
Неофитос Пападопулос: «Текст, о котором идет речь, больше никогда не будет использован в экзаменационной программе Кипра, поскольку, как мы понимаем, он затрагивает чувства <русскоязычных> детей, обучающихся в государственных школах Кипра и их родителей».
Поводом для случившегося были обращения родителей русскоговорящих детей, касающиеся того, как учителя преподносят на уроках события вокруг украинского конфликта.
Чиновник минобра пытался заверить, что школа вне политики, и никакого политического подтекста при выборе текста для экзамена не преследовалось.
КИПРНАШ:
Инцидент исчерпан? Но ведь он не случаен!
Инициаторы провокации хорошо понимают, что легче всего внушить ту или иную мысль именно в детскую голову.
В этот раз атаку отбили. А дальше?
Ваш комментарий может быть первым, не упустите свой шанс!